"Regreso pa' la casa: 'Camino de vuelta'"

Vivimos en un mundo de siglas, ¿tú supiste? Es pa' ahorrar tiempo y espacio, manito. Pero a veces, las palabras, que son más traviesas que el diablo, cogen pa’ atrás. Una sigla es cuando se juntan las letricas de cada palabra importante de una frase. Por ejemplo, escribimos DED pa' decir Diccionario del español dominicano. Si vas a repetir una frase mil veces, mejor usa las siglas pa' no cansarte.

Cuando las leemos, si son enredadas, las deletreamos. Pero si suenan como una palabrita normal, las leemos como es. A esas les dicen acrónimos. Y cuando se usan tanto, dejan de ser siglas y se vuelven palabras normales. Ya no son acrónimos, vuelven a ser palabras de nuevo. Hay par de palabras curiosas que empezaron como acrónimos.

Por ejemplo, la palabra "pyme", que viene de pequeña y mediana empresa. Lamentablemente, todavía necesitamos usar "sida", que es por síndrome de inmunodeficiencia adquirida. También usamos "uci" o "uvi" pa' unidad de cuidados intensivos o vigilancia intensiva, y "tac" que es por tomografía axial computarizada. Cuando estas palabras se hacen comunes, se escriben en minúscula, a menos que la ortografía diga otra cosa. Eso demuestra que la gente ya no sabe que eran siglas.

Algunos acrónimos vienen del inglés. Por ejemplo, "radar" viene del acrónimo inglés de radio detecting and ranging, que en español es detección y localización por radio. Y "láser" viene de light amplification by stimulated emission of radiation, o amplificación de luz mediante emisión inducida de radiación. Esa tilde en "láser" muestra que ya es una palabra española.

Hay un par de acrónimos que son dignos de mirar de cerca. En español, "ovni" viene de objeto volador no identificado, que es un calco del inglés "ufo" (unidentified flying object). Ambos hablan de esas vainas voladoras que nos ponen a soñar con extraterrestres.

La diferencia entre acrónimos y acrónimos que ya son palabras está en el plural. Si siguen siendo siglas y están en mayúscula, no cambian en plural. Pero si ya son palabras del día a día, siguen las reglas del español para el plural: pymes, tacs, ovnis, radares, láseres.

Las siglas son útiles, pero no se pasen; úsenlas solo cuando sean necesarias y, si no son muy conocidas, tengan la cortesía de explicar qué significan.

Ver todo